"Søg i fundne træffere"

Finder du fejl i sprogpakken eller har forslag til bedre formuleringer i oversættelsen, modtager vi gerne disse i dette forum. På forhånd tak for interessen :)
Besvar
Brugeravatar
scootergrisen
Support Team Medlem
Indlæg: 366
Tilmeldt: 24. feb 2010 13:09
Kontakt:

"Søg i fundne træffere"

Indlæg af scootergrisen » 2. maj 2016 17:41

Jeg lod mærke til at der på search.php?search_id=active_topics står "Søg i fundne træffere" i søgefeltet.
Synes bare ikke "træffere" lyder så godt.
Måske nogen har et bedre forslag?
Måske resultater eller forekomster.
'SEARCH_IN_RESULTS' => 'Search these results',
'SEARCH_IN_RESULTS' => 'Søg i fundne træffere',
'FOUND_SEARCH_MATCHES' => array(
1 => 'Search found %d match',
2 => 'Search found %d matches',
),
'FOUND_MORE_SEARCH_MATCHES' => array(
1 => 'Search found more than %d match',
2 => 'Search found more than %d matches',
),
'FOUND_SEARCH_MATCHES' => array(
1 => 'Søgningen gav %d træffer',
2 => 'Søgningen gav %d træffere',
),

'FOUND_MORE_SEARCH_MATCHES' => array(
1 => 'Søgningen gav mere end %d træf',
2 => 'Søgningen gav mere end %d træffere',
),
'SEARCH_INDEX_UNCONVERTED_EXPLAIN' => 'Your old search index was not converted. Searching will always yield an empty result. To create a new search index go to the Administration Control Panel, select Maintenance and then choose Search index from the submenu.',
'SEARCH_INDEX_UNCONVERTED_EXPLAIN' => 'Dit oprindelige søgeindeks blev ikke konverteret. Udføres der i øjeblikket en søgning, vil den ikke give nogle træffere. For at oprette et nyt søgeindeks skal du i administratorkontrolpanelet vælge "Vedligehold" og "Søgeindeks" i undermenuen.',

Brugeravatar
jask
Hjemmeside Team Leder
Indlæg: 1184
Tilmeldt: 27. aug 2006 15:36
Geografisk sted: Odense
Kontakt:

Re: "Søg i fundne træffere"

Indlæg af jask » 6. maj 2016 10:59

Godt input. Jeg checkede på nogen af de danske sider hvor jeg ofte bruge søgefunktionen.

Umiddelbart kunne det give mening at oversætte: Results til resultater

match - kunne vi godt oversætte til match, men hvad er fordanskningen af matches - det bliver lidt kunstigt?
Alternativt kunne vi vælge at oversætte match til sammentræf, som kan anvendes i både ental og flertal. Det er også mere mundret.

Brugeravatar
jask
Hjemmeside Team Leder
Indlæg: 1184
Tilmeldt: 27. aug 2006 15:36
Geografisk sted: Odense
Kontakt:

Re: "Søg i fundne træffere"

Indlæg af jask » 6. maj 2016 11:39

Blot for eksperimentets skyld, har jeg netop erstattet oversættelsernet i search.php og install.php, med hhv resultater og sammentræf. Prøv at søge lidt på boardet, jeg synes det ser rimeligt ud.

Brugeravatar
scootergrisen
Support Team Medlem
Indlæg: 366
Tilmeldt: 24. feb 2010 13:09
Kontakt:

Re: "Søg i fundne træffere"

Indlæg af scootergrisen » 6. maj 2016 13:06

Jeg har ikke noget godt bud til oversættelse af match.
I det software jeg har oversat jeg har vist beholdt match.

På en måde synes jeg "resultat" er godt men samtidig synes jeg ikke det er godt at oversætte to forskellige ord (results og match) til det samme ord på dansk.

Men her synes synes jeg resultat lyder mest naturligt på dansk:
Søgningen gav 69 sammentræf: test
Søgningen gav 69 resultater: test
Men der er jo massere af søgemaskiner og alt muligt andet man kunne teste og se hvad de bruger.

Brugeravatar
jask
Hjemmeside Team Leder
Indlæg: 1184
Tilmeldt: 27. aug 2006 15:36
Geografisk sted: Odense
Kontakt:

Re: "Søg i fundne træffere"

Indlæg af jask » 6. maj 2016 20:51

hmm, vi eksperimenterer videre med denne udgave

Kode: Vælg alt

'FOUND_SEARCH_MATCHES' => array(
		1	=> 'Søgningen gav %d resultat',
		2	=> 'Søgningen gav %d resultater',
	),
	
	'FOUND_MORE_SEARCH_MATCHES' => array(
		1 => 'Søgningen gav mere end %d resultat',
		2 => 'Søgningen gav mere end %d resultater',
Her skelner vi så ikke mellem et result og et match, men oversætter alt til resultat(er)

Brugeravatar
scootergrisen
Support Team Medlem
Indlæg: 366
Tilmeldt: 24. feb 2010 13:09
Kontakt:

Re: "Søg i fundne træffere"

Indlæg af scootergrisen » 8. maj 2016 15:13

Jeg har ikke lige noget bedre bud en "resultat" men jeg har i andre oversættelser stødt på at det ikke er en god ide at oversætte forskellige ord til det samme danske ord som i GIMP der var der andre som syntes der var en god ide at oversætte både window og dialog til vindue på dansk også synes jeg man mister noget på dansk.
Men vi kan selvfølgelig godt bruge noget indtil der er nogen som finder på noget bedre.

Hvad sker der med at "æ" bliver til "ae"?
Søgningen gav 139 resultater: oversættelse

Søgningens forespørgsel: oversaettelse

Besvar